top of page

お取り扱いのご注意・Conseils d'entretien

長く​お付き合いいただくために

衝撃や過度な力が加わると変形や破損につながりますのでご注意ください。

​誤って洗濯機へかけないようご注意くだい。

素材によっては、アルコール・薬品・化粧品・汗に反応し変色や劣化等の恐れがあります。

摩擦または汗や水などに濡れますと、稀に衣服に裏地の色が写ることがございますのでご注意ください。

​​​

🇫🇷Entretien

Afin de garantir la longévité et la finesse de cette broderie, évitez tout lavage, ainsi que l’exposition à l’humidité ou aux frottements.

À manipuler soigneusement.

Veuillez faire attention à ne pas la mettre par inadvertance dans la machine à laver.

Selon les matériaux, il existe un risque de décoloration ou de détérioration en cas de contact avec l’alcool, les produits chimiques, les cosmétiques ou la transpiration.

En cas de frottement ou d’humidité (sueur, eau), la couleur de la doublure peut, rarement, déteindre sur les vêtements.

🇬🇧

To ensure the longevity of your item, please handle it with care.

Excessive force or impact may cause deformation or damage.

Avoid placing it in a washing machine by mistake.

Depending on the material, exposure to alcohol, chemicals, cosmetics, or sweat may cause discoloration or deterioration.

In rare cases, friction or contact with sweat or water may result in color transfer to clothing.

​​

-​

 

アフターケア​​

Atelier i-manaのオンラインショップにてご購入された品のお修理につきましては、CONTACTより当サイトのメールフォームをご覧ください。
※詳細なお見積りにつきましては、一度状態を確認させていただき回答いたします。

※修理の際、材料の一部に代替品を使用する場合がありますのでご了承ください。

お品物の状態によっては修理を承ることができない場合がございます。

Atelier i-manaのオンラインショップ以外で購入された品につきましては、購入先販売店へまずはお問い合わせください。

作品が長くお手元で愛用し続けていただけるよう、できる限りのことをさせていただくつもりです。

​​

Réparation​​

🇫🇷Pour toute demande de réparation d’un produit brodé acheté sur la boutique en ligne d’Atelier i-mana, merci de me contacter via le formulaire « Contact » de ce site.

※ Pour un devis détaillé, nous vous répondrons après avoir pu examiner l’état de l’article.

※ Veuillez noter qu’il se peut que des matériaux de remplacement soient utilisés pour certaines parties lors de la réparation.

Dans certains cas, je pourrais ne pas être en mesure d’accepter la réparation en fonction de l’état de l’article.

Pour les articles achetés en dehors de la boutique en ligne d’Atelier i-mana, veuillez contacter directement le magasin où l’achat a été effectué.

​En tant qu'artisan, je mets tout en œuvre pour que mes créations soient durables et puissent servir le plus longtemps possible.

🇬🇧For any repair request regarding a hand-embroidered item purchased from the Atelier i-mana online shop, please contact me via the "Contact" form on this website.

※ A detailed quote will be provided after I’ve been able to assess the condition of the item.
※ Please note that replacement materials may be used for certain parts during the repair process.
In some cases, I may not be able to accept the repair depending on the condition of the piece.
For items purchased outside the Atelier i-mana online shop, please contact the retailer where the purchase was made.

As an artisan, I strive to ensure that each creation is made to last and can be cherished for as long as possible.

bottom of page